四章:「茀祿爾康。」《傳》:「茀,小也。」《箋》云:「茀,福也。」《正義》曰:「茀之為福為小,皆無正文[1]。」釗按:《爾雅.釋詁》:「祓,福也。」郭《注》引此詩「祓祿康矣」。〈生民〉「以弗無子」,《箋》:「弗之言祓也」,則「茀」即「祓」之假借,見於《爾雅》及《箋》矣。《正義》以為無文,何耶?茀之訓小者,〈甘棠〉《傳》:「蔽,芾小貌。」此「茀」即「芾」字。芾从巿。巿,蔽厀也,或作紼。《白虎通》:「紼者,蔽也。」引《詩》「朱紼斯皇」,又云「赤紼在股」。據此,則弗、巿皆可通借。毛訓蔽芾為小,故此訓茀亦為小,與《箋》同為訓詁,假借之例也。但《洪範.五福》:「一曰壽。」《周禮》:「生,以馭其福。」故福莫大於壽。此《詩》云:「受命長矣」,已為福之大者,則茀祿當為小...