「皓」,則讀若好,實為《字林》,非《說文》審矣。又攷「勖」从冒聲。《書.君奭》「迪見冒」,馬本「冒」作「勖」;《顧命》「昌貢」,馬、鄭、王本作「勖貢」(𠀤見《釋文》);趙岐《孟子注》引《康詔》「冒聞上帝」,胡廣《侍中箴》曰:「勖聞上帝」;古文《盤庚》「懋建大命」、「懋簡相爾」,《隸釋》戴石經𠀤作「勖」;又《詩.邶風》「以勖寡人」,〈坊記〉引作「以畜寡人」;《孟子》「畜君者,好君也」,「畜」與「好」音近。據此則「勖」亦與「好」音近。今本《說文》讀若「勖」,安知非許之舊,而決為亦徐改乎?蓋徐但不解古音「勖」近「好」,故疑九非聲。若本作讀若好,「好」與「九」同紐,徐尚何疑於九聲乎?《禮》「使子路問之」一條,據《唐石經》及相臺岳氏本作子貢,[按,《藝][1]...