目录

1-4-31a

但《孝經》云:「宗祀文王於明堂,以配上帝。」〈曲禮注〉以為饗五帝者。〈月令〉「以共皇天上帝」《注》:「上帝,大微五帝。」又「大雩帝」《注》云:「雩,五精帝。」〈噫嘻.序〉:「春夏祈穀于上帝。」《箋》云:「夏則龍見而雩。」是與雩五帝亦可云上帝,即其例矣。

〈執競〉:「威儀反反。」《傳》:「反反,難也。」《箋》云:「反反,順習之貌。」《正義》曰:「《傳》言『反反,難』者,謂順禮閑習,自重難也。」按:「難」當讀為「儺」。〈桑扈〉:「不戢不難。」《傳》:「不難,難也。」《顏氏家訓書證》引作:「不儺,儺也。」據此,則以「難」為「儺」,《傳》固有其例矣。《說文》:「儺,行有節度也。」[1]亦通作「那」,〈桑扈〉:「受福不那。」《說文》

[1]今大徐本作:「儺。行人節也」,段注本作:「儺。行有節也」。