目录

1-4-21a

〈公劉〉二章:「陟則在巘。」《傳》:「小山,別於大山也。」《正義》曰:「〈釋山〉云:『重甗隒。』郭璞曰:『謂山形如累兩甗。甗,甑,山狀似之。上大下小,因以為名。』〈西京賦〉曰:『陵重甗』是也。與〈皇矣〉『小山曰鮮』義别。」釗按:《釋文》:「甗本又作巘」,則經本有作巘,亦有作甗者。《正義》本作甗,故引〈釋地〉「重甗隒」以疏之。但甗形如甑,非小山别大山之狀,與《傳》義不合。竊疑此經本作「獻」,即「鮮」之通假(說詳〈皇矣〉)。後人涉《傳》義而加山作「巘」,如〈吳都賦〉注引《爾雅》之「鮮」誤作「解」,後人又加山作「嶰」之比耳。其作甗者,亦从犬之譌。犬篆作,與形近,《正義》乃引「重甗」為釋,失之。